ทุกวันนี้เรามีรถยนต์ที่น่าสนใจมากมาย แต่เคยสงสัยไหมว่า รถยนต์เหล่านี้พอคุยหรืออ่านอ่าว และอาจจะเจอชื่อแปลกๆ ในต่างๆ ประเทศ นั่นเพราะบางทีคนในบริษัทรถยนต์ อาจจะรู้สึกว่ามันไม่เหมาะกับคนไทย ทั้งทีความจริงๆ แล้ว นามกรของมันอาจโดนใจแล้วเข้าเค้ามากกว่าที่ใช้ในบ้านเราก็ได้

 

Honda Fit

ในบ้านเราอาจจะเรียกว่า   Honda  Jazz   แต่ในต่างประเทศ ที่ญี่ปุนรถยนต์รุ่นนี้ถูกเรียกว่า   Honda  Fit  ที่ใช้ชื่อว่า   Honda Fit   ก็เนื่องจากการออกแบบรถที่ทำมาได้สมบูรณ์และทางฮอนด้าเคยกล่าวว่า นี่คือรถยนต์ที่สมบุรณ์แบบลงตัวที่สุดในการใช้งาน ซึ่งคำว่า  “Fit” ก็หมายถึงคำว่าเหมาะสม ส่วนบ้านเราที่เรียกว่า   Honda  Jazz   ก็เนื่องจากต้องการดึดูดใจคนวัยรุ่น ตอนสมัยออกมาในปี 2004 ทางฮอนด้าบ้านเรา จึงใช้คำว่า   Jazz  แทนความหมาย มันหมายถึง ความสดใส โดยใช้แนวคิดว่า  Jazz Up you Life ในการทำตลาดรถรุ่นนี้

01 New Honda Jazz

Mazda Axela

กำลังเป็นที่นิยม มารุ่นพุงแรงเลย สำหรับ  Mazda 3 ใหม่ แต่คุณรู้ไหม ว่าในญี่ปุ่น รถยนต์รุ่นนี้ใช้ชื่อว่า   Mazda Axela  ชื่อ   Mazda Axela   มาจากการผสานคำว่า   Acceleration   กับ คำว่า   Excellence   ถ้าแปลง่ายๆ ก็คือ รถที่ผสานความลงตัวในความยอดเยี่ยมและอัตราเร่งที่ดี … คิดได้ไง

Mazda3-Groupt-Test (3)

Nissan  Sentra

ชื่อ Nissan sentra   น่าจะเคยผ่านหูมาบ้าง สำหรับใครที่มีพ่อใช้รถยนนต์นิสสันเก๋งรุ่นเก่าๆ ก่อนเปลี่ยนมาเป็น   Nissan Sunny   ในช่วงหลัง จนรุ่นใหม่ใช้ชื่อว่า   Nissan  Sylphy   ซึ่งชื่ออาจจะเรียกยากและไม่ติดหูเท่าไรนัก

Nissan  Sentra   เป็นชื่อที่ใช้ในอเมริกา เพื่อเรียกรถยนต์  รถยนต์คอมแพ็คคาร์ของนิสสัน ชื่อมันฟังดูเท่ห์กว่าเยอะ ละใช้ชื่อนี้มายาวนาน ส่วนชื่อ   Nissan Sylphy   มาจากชื่อที่ใช้ในประเทศจีน ในช่วงแรกของการเปิดตัวในเอเชีย

 

Toyota Axio 

บ้านเราใช้ชื่อว่า Toyota Corolla Altis   ตามอย่างที่ใช้ในหลายประเทศทั่วโลก แต่ในญี่ปุ่น รถรุ่นนี้ถูกเรียกว่า   Toyota Axio   และใช้มายาวนานแล้ว ตั้งแต่   Toyota Corolla   รุ่นก่อนหน้านี้ ในรุ่นใหม่   Toyota Axio  มีความแตกต่างจากเวอร์ชั่นไทยอย่างมาก เนื่องจากตัวรถมีขนาดที่เล็กลง จากการเสนอแนะของหน่วยงานรัฐบาลญี่ปุ่น ทำให้รถยนต์   Toyota Axio   ในญี่ปุ่น มีขนาดเล็กกว่าแคบกว่าในไทย แต่ก็ยังใช้เครื่องยนต์เดียวกันเหมือนเดิม

 

Honda Vezel

บ้านเราใช้ชื่อเรียกว่า   Honda  H-RV  แต่ในญี่ปุ่น ทางฮอนด้าตั้งชื่อนี้ว่า  Honda  Vezel   และทีแรกทุกคนเข้าใจว่านี่อาจจะเป็นชื่อที่ใช้วางจำหน่ายทั่วโลก

Honda Vezel   เป็นชื่อที่มีทีมาที่ไป มันไม่ใช่ชื่อที่ตั้งขึ้นมาเล่นๆ ทาง   Honda คิดชื่อนี้มาจากคำว่า   “Bezel” ซึ่งเป็นวิธีการประดับตบแต่งสิ่งของให้ดูดีมีราคา ส่วนตัว  “V”  มาจาก คำว่า   Vehicle   ซึ่ง ถ้าเอาตามความหมายของ ฮอนด้า ก็หมายถึงรถยนต์ที่ขับแล้วดูดี อะไรประมาณนี้กระมัง

Honda-HRV-2014 (10)

Nissan  Rogue

ในบ้านเรา รถรุ่นนี้ คือรถยนต์  Nissan  X Trail   แต่   Nissan  เรียกรถยนต์รุ่นนี้ในบางตลาดว่า   Nissan Rogue ถ้าแปลตรงตัว  ชื่อ   Nissan Rogue  มีควาหมายที่ไม่ค่อยจะดีนัก แต่ในความต้องการของ   Nissan เห็นว่าชื่อนี้สะกดง่าย เข้าใจง่าย มันเป็นชื่อบอกถึงความแตกต่าง  มันสะท้อนถึงความเป็นอิสระในการใช้ชีวิต

2017-Nissan-Rogue-14

 

Suzuki Alivio

Suzuki Ciaz   เป็นชื่อที่เรารู้จักกันดี  แต่ในจีนรถยนต์ที่เรารู้จักกันดี กลับใช้ชื่อว่า   Suzuki Alivio  ส่วนที่มาของชื่อไม่มีการเปิดเผย แต่ ในชื่อ  Suzuki  Ciaz   นั้น เชื่อว่าเป็นการย่อตัวอักษร จาก Comfort, Intelligence ,attitude and zeal  แต่บ้างก็ว่า  ชื่อนี้มาจาก  ประโยคว่า  City from A to Z

Suzuki Ciaz

Toyota Kijang

ถ้าไปอินโดนีเซีย คุณเห็น   Toyota Innova   จะแปลกใจที่คนที่นั่นเรียกมันว่า   Kijang   ที่มาของชื่อ  Toyota Kijang   ใช่เพิ่งเกิดในยุค   Toyota Innova แต่มีมานานกว่าหลาย 1 0ปี เริ่มมาตั้งแต่ปี 1977 โดย   Kijang   ในความหมายย่อมาจากคำว่า “Kerjasama Indonesia-Jepang”  หรือบริษัทภายใต้ความร่วมมือระหว่างญี่ปุ่นและอินโดนีเซีย  โดยรถที่มาประสบความสำเร็จจริงจังคันแรกคือ  Kijang F40  เป็นรถอเนกประลสงค์แบบ   MPV  แล้วทุกคนในอินโดนีเซีย ก็เรียกรถที่ออกมาจากโตโยต้าทั้งหมดแบบนี้ว่า  Kijang

ชอบกดไลค์ใช่กดแชร์ ขอบคุณทุกกำลังใจสำหรับพวกเรา   ridebuster.com 



แสดงความคิดเห็นได้ที่นี่